91ºÚÁÏÍø

Passer au contenu principal Passer ¨¤ la recherche Passer ¨¤ la recherche Passer ¨¤ la navigation principale

Conditions g¨¦n¨¦rales de vente


A propos de 91ºÚÁÏÍø


scparts.co.uk est un site exploit¨¦ par 91ºÚÁÏÍø Group Limited ("nous"). Nous sommes une soci¨¦t¨¦ enregistr¨¦e en Angleterre et au Pays de Galles sous le num¨¦ro 01863134 et dont le si¨¨ge social est situ¨¦ ¨¤ Unit 6 Lloyds Court, Crawley, RH10 9QU, Royaume-Uni.


Notre adresse commerciale principale est toutefois la suivante

91ºÚÁÏÍø Group Ltd.

Unit 6 Lloyds Court, Manor Royal
RH10 9QU Crawley

ROYAUME-UNI


+44 (0) 1293 847200

enquiries@scparts.co.uk


Nos bureaux sont ouverts comme suit

Lundi - vendredi : 7h00 - 18h00

Samedi : 8h00 - 15h00


Introduction

Les pr¨¦sentes CGV sont r¨¦dig¨¦es conform¨¦ment ¨¤ la r¨¦glementation britannique sur la vente ¨¤ distance (Distance Selling Regulations 2000) et ¨¤ d'autres lois pertinentes sur la consommation. Elles d¨¦finissent la base sur laquelle nous vendons des biens et des services ¨¤ vous en tant que client agissant en dehors du cadre de votre activit¨¦ professionnelle. Si vous commandez des biens dans le cadre de votre activit¨¦ professionnelle, veuillez vous r¨¦f¨¦rer ¨¤ nos conditions pour les clients professionnels. Aucune disposition des pr¨¦sentes CGV n'affecte vos droits statutaires en tant que consommateur.


Contrat

En passant une commande sur notre site, vous garantissez que :

(a) vous ¨ºtes l¨¦galement capable de conclure des contrats contraignants ; et

(b) vous avez au moins 18 ans.

Apr¨¨s avoir pass¨¦ une commande, vous recevrez un e-mail de notre part accusant r¨¦ception de votre commande.

Veuillez noter que cela ne signifie pas que votre commande a ¨¦t¨¦ accept¨¦e. Votre commande constitue une offre d'achat de marchandises. Toutes les commandes sont soumises ¨¤ notre acceptation et nous vous confirmerons cette acceptation en vous envoyant un courrier ¨¦lectronique confirmant que les marchandises concern¨¦es ont ¨¦t¨¦ exp¨¦di¨¦es (la "confirmation d'exp¨¦dition"). Le contrat entre nous (le "contrat") ne sera form¨¦ que lorsque nous vous enverrons la confirmation d'exp¨¦dition.

Le contrat ne porte que sur les marchandises dont nous avons confirm¨¦ l'envoi dans la confirmation d'envoi.

Nous ne serons pas tenus de fournir d'autres marchandises qui auraient pu faire partie de votre commande tant que l'exp¨¦dition de ces marchandises n'aura pas ¨¦t¨¦ confirm¨¦e dans une confirmation d'exp¨¦dition distincte. Toutes les commandes de marchandises seront trait¨¦es dans un d¨¦lai de 30 jours dans la mesure du possible. Si la commande n'est pas termin¨¦e dans les 30 jours, le client a le droit d'annuler la commande sans frais suppl¨¦mentaires.


Livraison

Nous ferons tout notre possible pour que votre commande soit livr¨¦e dans les d¨¦lais pr¨¦vus, mais nous ne pouvons ¨ºtre tenus responsables des retards de livraison des marchandises par un tiers. En particulier, l'envoi par la poste ne peut ¨ºtre garanti.

Lorsqu'un service de messagerie est utilis¨¦ pour la livraison, une signature est n¨¦cessaire pour que les marchandises soient livr¨¦es. Nos coursiers ont pour instruction de ne pas laisser les marchandises dans vos locaux sans signature, sauf si vous nous avez demand¨¦ de laisser les marchandises en lieu s?r lorsque vous avez pass¨¦ votre commande. Si les marchandises nous sont renvoy¨¦es parce qu'aucune signature n'a ¨¦t¨¦ donn¨¦e pour la livraison, nous nous r¨¦servons le droit de facturer des frais suppl¨¦mentaires si le coursier doit les renvoyer. Tous nos transporteurs effectuent au moins trois tentatives de livraison avant que les marchandises ne soient renvoy¨¦es.


Marchandises manquantes

Les manques doivent nous ¨ºtre signal¨¦s dans un d¨¦lai raisonnable ¨¤ compter de la r¨¦ception des marchandises. Nous vous recommandons d'inspecter toutes les marchandises ¨¤ la r¨¦ception pour v¨¦rifier qu'elles ne sont pas endommag¨¦es ou d¨¦fectueuses. Nous consid¨¦rerons que vous avez accept¨¦ les marchandises si vous nous indiquez que vous les avez accept¨¦es ou si vous effectuez un acte incompatible avec notre droit de propri¨¦t¨¦ (par exemple, si vous montez les marchandises sur votre v¨¦hicule).


Vos droits

Vous pouvez annuler un contrat ¨¤ tout moment dans un d¨¦lai de sept jours ouvrables, ¨¤ compter du lendemain du jour o¨´ vous avez re?u les marchandises (le "d¨¦lai d'annulation"). Dans ce cas, vous recevrez un remboursement int¨¦gral du prix pay¨¦ pour les marchandises, conform¨¦ment ¨¤ notre politique de remboursement (telle que d¨¦finie dans la section "Notre politique de remboursement"). Pour annuler un contrat, vous devez nous en informer par ¨¦crit. Vous pouvez le faire en nous envoyant un e-mail (sales@scparts.co.uk) en indiquant "Annulation de commande" dans la ligne d'objet, ou en envoyant une lettre ¨¤ Returns Department, 91ºÚÁÏÍø Group Ltd. Unit 6 Lloyds Court, Crawley, RH10 9QU, UK.

Vous devez ¨¦galement nous renvoyer les marchandises imm¨¦diatement, dans le m¨ºme ¨¦tat que celui dans lequel vous les avez re?ues, ¨¤ vos frais et ¨¤ vos risques et p¨¦rils. Vous avez l'obligation l¨¦gale de prendre raisonnablement soin des marchandises pendant qu'elles sont en votre possession. Si vous ne respectez pas cette obligation, nous pouvons avoir le droit d'intenter une action en dommages-int¨¦r¨ºts contre vous. Les d¨¦tails de votre droit l¨¦gal, ainsi qu'une explication sur la mani¨¨re de l'exercer, sont fournis dans la confirmation d'exp¨¦dition. Vous disposez ¨¦galement d'un droit limit¨¦ d'annulation d'un contrat portant sur la fourniture de marchandises sp¨¦cialement command¨¦es (voir ci-dessous).


Marchandises sp¨¦cialement command¨¦es

Les "biens sp¨¦cialement command¨¦s" sont des biens qui ont ¨¦t¨¦ fabriqu¨¦s selon vos sp¨¦cifications et comprennent toutes les pi¨¨ces d'habillage "fabriqu¨¦es sur commande", ou les unit¨¦s que vous avez fournies pour le reconditionnement. Les commandes de produits sp¨¦cialement command¨¦s ne peuvent ¨ºtre annul¨¦es qu'au cours de la p¨¦riode de sept jours ouvrables commen?ant le jour suivant la r¨¦ception de votre commande (la "p¨¦riode de r¨¦flexion"). Si vous annulez votre commande pendant la p¨¦riode de r¨¦flexion, vous aurez droit ¨¤ un remboursement int¨¦gral. ? l'expiration du d¨¦lai de r¨¦flexion, nous passons votre commande aupr¨¨s de notre fournisseur.

Si vous d¨¦cidez d'annuler votre commande apr¨¨s la p¨¦riode de r¨¦flexion, nous serons en droit de retenir sur le prix d'achat que vous avez pay¨¦ (jusqu'¨¤ concurrence du prix d'achat total) les montants n¨¦cessaires pour couvrir toute perte directe que nous aurions pu subir ¨¤ la suite de votre annulation. Nous ferons tout ce qui est raisonnablement possible pour att¨¦nuer cette perte et vous rembourser le solde restant, le cas ¨¦ch¨¦ant, apr¨¨s avoir r¨¦cup¨¦r¨¦ nos frais.

Si vous souhaitez renoncer ¨¤ la p¨¦riode de r¨¦flexion (afin de ne pas retarder la commande), vous devez d'abord nous appeler pour discuter de cette option, puis nous la confirmer par ¨¦crit. Les produits command¨¦s sp¨¦cialement ne peuvent pas nous ¨ºtre retourn¨¦s, sauf s'ils ont ¨¦t¨¦ endommag¨¦s pendant le transport ou s'ils sont d¨¦fectueux.

Ce qui pr¨¦c¨¨de n'affecte pas vos droits statutaires et si vos marchandises command¨¦es sp¨¦cifiquement sont d¨¦fectueuses de quelque mani¨¨re que ce soit, veuillez nous contacter imm¨¦diatement conform¨¦ment ¨¤ notre politique de remboursement.


Notre politique de remboursement

Lorsque vous nous retournez des marchandises parce que vous avez annul¨¦ le contrat conclu entre nous pendant la p¨¦riode d'annulation, nous proc¨¦derons au remboursement qui vous est d? dans les plus brefs d¨¦lais. Dans ce cas, nous vous rembourserons int¨¦gralement le prix des marchandises. Toutefois, les frais de renvoi de l'article seront ¨¤ votre charge. Si vous retournez des marchandises pour toute autre raison (par exemple, parce que vous pr¨¦tendez que les marchandises sont d¨¦fectueuses), nous examinerons les marchandises retourn¨¦es et vous informerons de votre remboursement par courrier ¨¦lectronique dans un d¨¦lai raisonnable. Nous proc¨¦dons g¨¦n¨¦ralement au remboursement dans les plus brefs d¨¦lais. Les marchandises retourn¨¦es par vous pour cause de d¨¦faut seront rembours¨¦es int¨¦gralement. Nous vous rembourserons g¨¦n¨¦ralement toute somme re?ue de votre part en utilisant la m¨ºme m¨¦thode que celle que vous avez utilis¨¦e ¨¤ l'origine pour payer votre achat.


Notre responsabilit¨¦

Nous vous garantissons que toute marchandise achet¨¦e sur notre site est de qualit¨¦ satisfaisante et raisonnablement adapt¨¦e ¨¤ toutes les fins pour lesquelles des marchandises de ce type sont g¨¦n¨¦ralement fournies.

Notre responsabilit¨¦ pour les pertes que vous subissez du fait que nous n'avons pas respect¨¦ cet accord est strictement limit¨¦e au prix d'achat des marchandises que vous avez achet¨¦es. Cela n'inclut ni ne limite en aucune fa?on notre responsabilit¨¦ :

en cas de d¨¦c¨¨s ou de dommages corporels caus¨¦s par notre n¨¦gligence ;

en vertu de l'article 2, paragraphe 3, de la loi de 1987 sur la protection des consommateurs ;

en cas de fraude ou de d¨¦claration frauduleuse ; ou

pour toute question pour laquelle il serait ill¨¦gal pour nous d'exclure, ou de tenter d'exclure, notre responsabilit¨¦.

Nous ne sommes pas responsables des pertes indirectes qui surviennent comme un effet secondaire de la perte ou du dommage principal et qui ne sont pas pr¨¦visibles par vous et nous, y compris, mais sans s'y limiter : la perte de revenus ou de recettes ; la perte d'affaires ; la perte de b¨¦n¨¦fices ou de contrats ; la perte d'¨¦conomies anticip¨¦es ; la perte de donn¨¦es ; la perte de donn¨¦es, ou le gaspillage de temps de gestion ou de bureau, quelle qu'en soit la cause et qu'il s'agisse d'un d¨¦lit civil (y compris la n¨¦gligence), d'une rupture de contrat ou d'un autre motif.


Prix et paiement

Le prix des marchandises est celui indiqu¨¦ sur notre site de temps ¨¤ autre, sauf en cas d'erreur manifeste. Tous les prix sont indiqu¨¦s en livres sterling ("GBP") et incluent la TVA au taux de 20 %. Les frais de transport, d'emballage et d'assurance ne sont pas inclus dans les prix indiqu¨¦s. Les prix sont susceptibles d'¨ºtre modifi¨¦s ¨¤ tout moment, mais les changements n'affecteront pas les commandes pour lesquelles nous vous avons d¨¦j¨¤ envoy¨¦ une confirmation d'exp¨¦dition.

Notre site contient un grand nombre de produits et il est toujours possible que, malgr¨¦ tous nos efforts, certains des produits r¨¦pertori¨¦s sur notre site soient mal ¨¦valu¨¦s. Nous v¨¦rifions normalement les prix dans le cadre de nos proc¨¦dures d'exp¨¦dition de sorte que, si le prix correct d'une marchandise est inf¨¦rieur ¨¤ notre prix indiqu¨¦, nous facturons le montant le plus bas lors de l'exp¨¦dition de la marchandise. Si le prix correct des marchandises est sup¨¦rieur au prix indiqu¨¦ sur notre site, nous vous contacterons normalement, ¨¤ notre discr¨¦tion, pour obtenir des instructions avant d'exp¨¦dier les marchandises, ou nous rejetterons votre commande et vous informerons de ce rejet. Nous ne sommes pas tenus de vous fournir les marchandises au prix incorrect (inf¨¦rieur), m¨ºme apr¨¨s vous avoir envoy¨¦ une confirmation d'exp¨¦dition, si l'erreur de prix est ¨¦vidente et indubitable et aurait pu raisonnablement ¨ºtre reconnue par vous comme une erreur de prix.

Nous acceptons les paiements effectu¨¦s avec les cartes de cr¨¦dit/d¨¦bit suivantes : Visa, American Express, Mastercard. Le code de s¨¦curit¨¦ figurant au dos de votre carte de cr¨¦dit/d¨¦bit - les trois derniers chiffres de la bande de signature - doit ¨ºtre fourni pour que nous puissions traiter votre paiement.

Nous acceptons ¨¦galement les paiements par PayPal (GBP).


Droits d'importation

Si vous commandez des produits sur notre site pour les livrer en dehors du Royaume-Uni, ils peuvent ¨ºtre soumis ¨¤ des droits d'importation et ¨¤ des taxes qui sont pr¨¦lev¨¦s lorsque la livraison atteint la destination sp¨¦cifi¨¦e. Vous serez responsable du paiement de ces droits et taxes d'importation. Veuillez noter que nous n'avons aucun contr?le sur ces frais et que nous ne pouvons pas en pr¨¦voir le montant. Veuillez contacter votre bureau de douane local pour plus d'informations avant de passer votre commande. Veuillez ¨¦galement noter que vous devez vous conformer ¨¤ toutes les lois et r¨¦glementations applicables dans le pays auquel les produits sont destin¨¦s. Nous ne pourrons ¨ºtre tenus responsables de toute infraction ¨¤ ces lois.


Transfert des droits et obligations

Le contrat conclu entre vous et nous est contraignant pour vous et nous, ainsi que pour nos successeurs et ayants droit respectifs. Vous ne pouvez pas transf¨¦rer, c¨¦der, grever ou disposer d'une autre mani¨¨re d'un contrat, ou de l'un quelconque de vos droits ou obligations d¨¦coulant de ce contrat, sans notre consentement ¨¦crit pr¨¦alable, ce consentement ne devant pas ¨ºtre refus¨¦ ou retard¨¦ de mani¨¨re d¨¦raisonnable. Nous pouvons transf¨¦rer, c¨¦der, grever, sous-traiter ou ali¨¦ner de toute autre mani¨¨re un contrat, ou l'un quelconque de nos droits ou obligations d¨¦coulant de celui-ci, ¨¤ tout moment pendant la dur¨¦e du contrat.


?v¨¦nements ind¨¦pendants de notre volont¨¦

Nous ne serons pas responsables de tout manquement ou retard dans l'ex¨¦cution de l'une de nos obligations au titre d'un contrat qui serait caus¨¦ par des ¨¦v¨¦nements ¨¦chappant ¨¤ notre contr?le raisonnable ("cas de force majeure"). Un cas de force majeure comprend tout acte, ¨¦v¨¦nement, non-¨¦v¨¦nement, omission ou accident ¨¦chappant ¨¤ notre contr?le raisonnable et comprend notamment (sans s'y limiter) ce qui suit : gr¨¨ves, lock-out ou autres actions industrielles ; troubles civils, ¨¦meutes, invasion, attaque terroriste ou menace d'attaque terroriste, guerre (d¨¦clar¨¦e ou non) ou menace ou pr¨¦paration de guerre ; incendie, explosion, temp¨ºte, inondation, tremblement de terre, affaissement, ¨¦pid¨¦mie ou autre catastrophe naturelle ; impossibilit¨¦ d'utiliser les chemins de fer, la navigation, les avions, le transport motoris¨¦ ou d'autres moyens de transport publics ou priv¨¦s ; impossibilit¨¦ d'utiliser les r¨¦seaux de t¨¦l¨¦communications publics ou priv¨¦s ; les actes, d¨¦crets, l¨¦gislations, r¨¦glementations ou restrictions de tout gouvernement. L'ex¨¦cution du contrat est r¨¦put¨¦e suspendue pendant la dur¨¦e de l'¨¦v¨¦nement de force majeure, et nous disposons d'un d¨¦lai suppl¨¦mentaire pour l'ex¨¦cution du contrat pendant la dur¨¦e de cette p¨¦riode. Nous ferons tout ce qui est raisonnablement possible pour mettre fin ¨¤ l'¨¦v¨¦nement de force majeure ou pour trouver une solution permettant d'ex¨¦cuter nos obligations au titre du contrat en d¨¦pit de l'¨¦v¨¦nement de force majeure.


Notre droit de modifier les pr¨¦sentes conditions g¨¦n¨¦rales

Nous avons le droit de r¨¦viser et de modifier les pr¨¦sentes conditions g¨¦n¨¦rales de temps ¨¤ autre. Vous serez soumis aux politiques et aux conditions g¨¦n¨¦rales en vigueur au moment o¨´ vous nous commandez des marchandises, ¨¤ moins qu'une modification de ces politiques ou de ces conditions g¨¦n¨¦rales ne soit requise par la loi ou une autorit¨¦ gouvernementale (auquel cas elle s'appliquera aux commandes que vous avez pass¨¦es ant¨¦rieurement), ou si nous vous informons de la modification de ces politiques ou de ces conditions g¨¦n¨¦rales avant de vous envoyer la confirmation d'exp¨¦dition (auquel cas nous avons le droit de supposer que vous avez accept¨¦ la modification des conditions g¨¦n¨¦rales, ¨¤ moins que vous ne nous informiez du contraire pendant le d¨¦lai d'annulation).


Droit et juridiction

Les contrats d'achat de marchandises par l'interm¨¦diaire de notre site sont r¨¦gis par le droit anglais. Tout litige d¨¦coulant de ces contrats ou li¨¦ ¨¤ ceux-ci sera soumis ¨¤ la juridiction non exclusive des tribunaux d'Angleterre et du Pays de Galles.


Autres questions

Si vous avez des questions, vous pouvez contacter 91ºÚÁÏÍø Group Ltd au +44 (0)1293 847200 ou par courriel ¨¤ enquiries@scparts.co.uk.


91ºÚÁÏÍø Group Ltd.

Octobre 2023